Back to All Events

VISITA PRIVADA A LOS JARDINES DEL CASTILLO DE CAP ROIG Y APERITIVO EN HOTEL CAMIRAL DEL PGA CATALUNYA RESORT.

PRIVATE VISIT TO THE GARDENS OF THE CASTLE OF CAP ROIG AND APERITIF AT CAMIRAL HOTEL OF PGA CATALUNYA RESORT.


DESCRIPTION.

APRIL 27. WE OFFER YOU A UNIQUE OPPORTUNITY TO DISCOVER THE STORY OF THE GARDENS OF THE CAP ROIG CASTLE WITH AN EXCLUSIVE AND PRIVATE VISIT. 

THANKS TO THE EXPLANATION OF THE EXECUTOR OF THE WOEVODSKY, MR. JOAN CORTEY, HISTORIAN AND GREAT SPEAKER, WE WILL KNOW THE CURIOSITIES THAT BOOKS DO NOT TELL US. ALL OF IT ACCOMPANIED BY THE BEST GASTRONOMY THAT THE CAMIRAL HOTEL OF PGA CATALUNYA RESORT WILL OFFER US.

IT’S AN ACTIVITY ONLY FOR CLUB MEMBERS, GUESTS OF AMANTE COLLECTION AND CLIENTS OF PGA CATALUNYA RESORT.

27 DE ABRIL. Te ofrecemos una oportunidad única de conocer las anécdotas en una visita exclusiva y privada de los Jardines del Castillo de Cap Roig.

Gracias a la explicación del albacea de los Woevodsky el Sr. Joan Cortey, historiador y gran orador conoceremos las curiosidades que no cuentan los libros. Todo ello acompañado de la mejor gastronomía que nos ofrecerá el Hotel Camiral del PGA Catalunya Resort.

Se trata de una actividad sólo para socios del club, invitados de Amante Collection y clientes del PGA Catalunya Resort.


PROGRAM.

ITINERARY. DAY 27 APRIL.

09:30 AM. DEPARTURE FROM PGA CATALUNYA RESORT TO CALELLA DE PALAFRUGELL.  ABOUT 45 MINUTES BY MINIBUS.

10:15 AM. ARRIVAL AT THE GARDENS. WELCOME BY MR. JOAN CORTEY . WE START THE VISIT.

1:00 PM. RETURN TO PGA CATALUNYA RESORT.

1:45 PM. ARRIVAL AT CAMIRAL HOTEL. APERITIF: WINE OF THE AMPURDÁN WITH SPECIAL CHEF’S TAPAS. 


ITINERARIO. DÍA 27 DE ABRIL. 

09:30h. Salida del PGA Catalunya Resort  hacia Calella de Palafrugell. 45 minutos de trayecto aprox. Microbús.

10:15h. Llegada a los Jardines. Recepción y bienvenida del Sr. Joan Cortey. Iniciamos la visita. 

13:00h. Regreso a PGA Catalunya Resort.

13:45h. Llegada al Hotel Camiral. Aperitivo: Vino del Ampurdán acompañado de unas tapas realizadas por el chef.


TERMS.

PRICE OF THE EXPERIENCE: € 42 PER PERSON. VAT INCLUDED.

PRECIO DE LA EXPERIENCIA: 42 € por persona. IVA incluido.


Hotel Camiral en PGA Catalunya Resort.

Hotel Camiral en PGA Catalunya Resort.

Culture_Visita_Cap_Roig_3.jpg

BREVE HISTORIA.

A unique setting where nature, art, culture and history converge

In 1927 the Russian colonel, Nicolai Woevodsky, a lover of drawing and architecture, and the English aristocrat Dorothy Webster, a fan of decoration, archeology and gardening, decided to set up, on the Cost Brava, a place where they could live and build their dream.

Between Palafrugell and Mont-ras (Girona), they created this remarkable place which today is full of plants from all over the world, sculptures by artists such as Oteiza and Basterretxea and charming architecture.

Since 1969 "la Caixa" Foundation has taken over the preservation of this idyllic place which has become a leading natural and tourist attraction on the Cost Brava.

Moreover, every year the open-air auditorium holds the Festival of Cap Roig, one of the summer's most interesting musical events that attracts artists from all over the world.

Un espacio único en el que se unen naturaleza, arte, cultura e historia

En 1927 el coronel ruso Nicolai Woevodsky, amante del dibujo y la arquitectura, y la aristócrata inglesa Dorothy Webster, aficionada a la decoración, la arqueología y la jardinería, decidieron establecer en la Costa Brava el lugar donde vivir y construir su sueño.


Así, entre Palafrugell y Mont-ras (Girona), crearon este espacio singular hoy repleto de vegetaciónprocedente de todo el mundo, con esculturas de artistas como Oteiza o Basterretxea y con una arquitectura encantadora.

Desde 1969, la Obra Social "la Caixa" se encarga de preservar este idílico lugar que se ha convertido en un referente paisajístico y turístico de la Costa Brava.

Además, el auditorio al aire libre acoge cada año el Festival de Cap Roig, uno de los eventos musicales más interesantes del verano que reúne a artistas de todo el mundo.